SkiWorld.org.ua

активный отдых в Карпатах и горнолыжных курортах Украины и Европы

На Закарпатті стартував літній туристичний сезон


2013-11-05 11:39:45 UTC

На полонині Драгобрат ще не весь сніг зійшов, а в низинній частині Закарпаття вже набирає обертів літній туристичний сезон. Любителі гірського відпочинку змінили сноуборди і лижі на спортивні костюми, кросівки та шорти, щоб упродовж наступних кількох місяців насолоджуватися походами в гори, цікавими екскурсіями, свіжим повітрям і цілющими мінеральними водами... Втім, Закарпаття однаково привабливе взимку і влітку.

«Цьогоріч ми уточнили пріоритетні напрями розвитку туризму і рекреації на Закарпатті, – розповів УкрІнформу начальник управління з питань європейської інтеграції, курортів і туризму обласної держадміністрації Олександр Марченко. – Це спрямовано на поліпшення стану справ у туристичній галузі. В умовах світової економічної кризи, обмеженого бюджетного фінансування туристично-рекреаційної сфери визначено основні напрями і заходи щодо підвищення якості та конкуретноспроможності нашого туристичного продукту.»

«Зокрема, – продовжив О.Марченко, – підвищуватимемо рівень професіоналізму та кваліфікації всіх фахівців туристичної галузі шляхом проведення тематичних семінарів, конференцій, курсів, обміну досвідом. Санаторно-курортним, готельним і туристичним підприємствам рекомендовано застосовувати інноваційні методи й передовий досвід міжнародних туристичних фірм. Це особливо актуально з огляду на наближення Євро-2012. Адже очікується, що через нашу область проїжджатимуть тисячі уболівальників-туристів із західних країн, щоб потрапити у Львів, Київ та інші міста, де відбуватимуться поєдинки чемпіонату Європи з футболу.

Виокремив би і такі заходи: залучення коштів європейської технічної допомоги у розвиток туристичної інфраструктури краю через грандові програми ЄС, зменшення собівартості та енергомісткості послуг, що надаються в туристичній галузі, детінізація роботи суб’єктів туристичної діяльності та об’єктивна статистична звітність. 

Не всі туроператори, знаємо, подають точні дані про свою роботу, зокрема, про іноземних туристів, які в’їхали в Україну, і вітчизняних, які виїхали на відпочинок за рубіж. Звідси й неточний облік. Тому введено ваучери на виїзний туризм: вони залишатимуться на кордоні і, підрахувавши їх, можна встановити, скільки наших співвітчизників за той чи інший період віддали перевагу закордонному відпочинку.»

«Серед наших планів, – зауважив Олександр Марченко, – і створення сучасних багатопрофільних туристичних програм, перепрофілювання частини туристичних закладів на оздоровлення дітей у літній період. Скажімо, у системі ЗАТ «Закарпаттурист» можуть оздоровити за літо чотири тисячі дітей. Тут готові піти на уступки, запропонувати відносно недорогі путівки.

І взагалі, проводимо стриману цінову політику у співвідношенні «ціна-якість». Рекомендуємо підвищувати передусім якість обслуговування, а не ціну путівок. Вважаємо, що наявний туристичний продукт має бути доступним для споживачів із середнім достатком, оскільки розуміємо, що не кожен може дозволити собі придбати сьогодні путівку в санаторій чи на турбазу.

Намагаємось активізувати й фестивальний рух в області, забезпечити його інформаційно-рекламну підтримку через ЗМІ, зазначив О. Марченко. Вже на самому старті літнього туристичного сезону відбулося кілька таких заходів: фестивалі «Сакура-фест» і «Сонячний напій» в Ужгороді, «Біле вино» в Береговім, «Берлибаський банош» на Рахівщині, свято проводів отар на полонини на Тячівщині... Туристи мали змогу також помилуватися цвітінням сакури (японської вишні) в нашому обласному центрі, великого масиву нарцисів в урочищі Кіреші на Хустщині (відома Долина нарцисів). Чимало цікавих заходів очікуємо і в майбутньому: за рік на Закарпатті проводиться понад 130 фестивалів. Не всі вони наразі є рівноцінними, але люди вчаться, а ми чим можемо – допомагаємо.

Фести приваблюють не тільки вітчизняних, але й все частіше – зарубіжних гостей. Отож плануємо розвивати транскордонний туризм. Для цього маємо сприятливі умови: Закарпаття знаходиться на стику кордонів України та чотирьох сусідніх держав-членів Євросоюзу: Польщі, Румунії, Словаччини та Угорщини. Як кажуть, гріх не скористатися цим і не розвивати співпрацю з сусідами у туристичній сфері. Наш край може стати своєрідним інтеграційним містком між Україною та ЄС.

Маємо намір брати участь у спільних програмах з Росією, Білоруссю, Чехією, Німеччиною та іншими країнами. З хорошими враженнями я повернувся недавно з виставки у Білорусі, цікаві туристичні задумки пропонують нам партнери із Бєлгородської та Орловської областей РФ, краю Височіна (Чехія) і т.д.

Словом, інтерес до Закарпаття туристичного зростає і в нашій країні, і за рубежем. Цьому, як не парадоксально, сприяє світова економічна криза. Ціна зарубіжного відпочинку зростає, плюс до цього – проблеми з отриманням шенгенських віз: в силу цих та інших обставин наші туристи все частіше звертають свої погляди на Карпати. І дешевше, ніж за кордоном, і сервіс мало чим поступається зарубіжному...»

«Авторитетність закарпатського турпродукту, – вважає О.Марченко, засвідчили вихідні першої декади травня: у цей період на Закарпатті відпочило понад 500 тисяч чоловік. «Укрзалізниця» навіть додаткові потяги в нашу область скерувала. Певен, не залишатимуться порожніми місця у наших санаторіях, готелях, на турбазах і впродовж всього літнього туристичного сезону.»

До речі, нині в області одночасно можна розмістити близько 22 тисяч осіб. До їхніх послуг 28 оздоровчих об’єктів, 93 рекреаційні заклади і 197 – туристичних. Серед кращих можна назвати сучасні санаторні комплекси «Квелле Поляна», «Термал Стар», «Карпатія», «Теплиця», «Боржава», «Синяк» та інші – тут успішно використовують мінеральні і термальні води. Кращі туристично-рекреаційні і готельні комплекси – «Богольвар», «Воєводино», «Карпатський мисливець», «Водограй» та інші. На обслуговування гостей Євро-2012 налаштовані сучасні мотельно-ресторанні комплекси «Шале» (Свалявський район), «Наталі» (Воловеччина), «Гелікон» та «Фемелі» (Берегівщина) інші. Цьогоріч передбачено ввести в дію і два нові потужні санаторні комплекси – «Сойми» (Міжгірський район) та «Деренівська купіль» (Ужгородщина).

Теперішні санаторні й туристично-рекреаційні заклади пропонують низку додаткових послуг: сауни, російські та турецькі лазні, басейни, конференц-зали, Інтернет-клуби, салони краси, масажні кабінети, тренажерні зали, тенісні корти, фітнес-центри, фіто-бари, винні фонтани, солярії, джакузі, прогулянки на конях, сплав по гірських річках, ловля риби у власних ставках та форельниках тощо.

«Отже, всім, хто налаштований провести свій літній відпочинок на Закарпатті, – сказав на завершення Олександр Марченко, – я побажаю тільки хорошої погоди. Все інше у нас є: мальовнича природа, свіже гірське повітря, цілющі мінеральні і термальні води, комфортабельні заклади, цікаві екскурсійні маршрути, смачні народні страви і закарпатські вина, гостинні люди, які вміють догодити туристу. Якщо комусь не вистачить місця на турбазі чи в готелі, то на виручку прийдуть ентузіасти «зеленого» туризму: у нас вже багато сільських садиб атестовано для прийняття гостей. Прогулянки мальовничими сільським околицями, здорова селянська їжа, свіже молоко і м’ясо, ароматне домашнє вино – все це також зробить ваш відпочинок незабутнім. Отож приїжджайте на Закарпаття! Люди добрі будуть раді вам...»

Чтобы оставить отзыв, вам необходимо зарегистрироваться